【周五 戏说】 过年与过关

 

随着新春佳节的逐渐临近,看着媒体上年货广告的逐渐增多,浓浓的中国年的气氛越来越强烈了。我不禁想起了初到日本时在日本度过的那个新年。...



随着新春佳节的逐渐临近,看着媒体上年货广告的逐渐增多,浓浓的中国年的气氛越来越强烈了。我不禁想起了初到日本时在日本度过的那个新年。

我是1992年10月才到日本的,因为语言不通,也没有多少社会关系,大使馆又没有组织活动,因此只能待在大学里过年了。

日本人过的是阳历新年,即元旦,也有一个七天的小长假。不曾想到,过年前后一周,学校里所有的公共设施均告停业,像食堂、浴室、小卖部、暖气等全部关闭。而市面上的商店、小吃店也大多关门过年。有亲戚、朋友的同学,一放假就离开了学校,只留下我们几个新来乍到的同病相怜。

大年三十(12月31日),大家凑到一间稍微暖和一点的同学寝室里,点起所有的取暖器,草草吃完年夜饭后,开始打扑克以消磨时光。电视机里播放着一年一度的类似我们春晚的“红白歌会”大赛,那精彩纷呈的歌星献艺似乎也提不起我们的兴致。只觉得日本的夜晚是那么的冷,那么的难熬。

终于等到了十一点钟,是国际电话打折的时候了。大家不约而同地起身告辞,去向祖国的亲人报平安,送祝愿,去感受那来自祖国、亲人的温暖。

当时,国内电话还没有普及,为了跟家里人通上话,我提前写信告诉他们,到唯一有电话的大舅子家里,每个人说上几句。轮到三岁的儿子时,他非常自豪地告诉我,他会唱歌了。当时,国内正好热播《北京人在纽约》,他边说,边结结巴巴地唱起了里面的主题歌。我听得泪流满脸,又想跟他多说几句,又不舍得高额的长途话费,只得在1000日元(约合70元人民币,当时我的月工资是97元)的电话卡即将断开的前一秒,才匆匆地与他告别。

打完电话,我回到了冷冰冰的宿舍,想想在家与亲人们温暖快乐的生活,祖国那既丰富又热闹的春节文化,而自己孤苦伶仃地独自在外,真是说不出的辛酸。

怪不得,一些来日本多年的“前辈”都说:“日本人过年,即留学生过关也”。

今天,出国留学已经成了很多家庭和学生的一种选择。现在的小留学生,也没有了我们当年拮据的经济窘境和良好的节俭习惯。在物质上,他们应该是舒服而轻松的。但是,我想,在精神生活方面,在与大环境的融合方面,大概跟当年的我们,也是差不多的吧。


    关注 曦说


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册