愿你带着诗意入眠,不只在今天
而当我们沉沉入睡时, 却在梦中看到了离别。 但这是一个好梦, 但这是一个好梦, 因为我们已从梦中惊醒。 ——...
今天是世界诗歌日和世界睡眠日,
视界为你带来一组适合睡前吟诵的诗。
白天,愿你有着诗意生活;
夜晚,愿你拥着星空安眠。
↑新华社记者程婷婷摄
“
“在十六岁的梦里,
我溶化在自由中。
在正午的天空下,
我是花活在水中。
比我大的姑娘到南方去了,
她长着一双温柔的牝马一样的眼睛。
她的信带来了水莲的清幽,
和海潮的气息。
小麦色的动物,
在我的牧场不断练习飞越彩虹。
我对一切都摇头说“不”,
然而身体却跳起喊着“是”。
——大冈信《像是一支歌》
”我溶化在自由中。
在正午的天空下,
我是花活在水中。
比我大的姑娘到南方去了,
她长着一双温柔的牝马一样的眼睛。
她的信带来了水莲的清幽,
和海潮的气息。
小麦色的动物,
在我的牧场不断练习飞越彩虹。
我对一切都摇头说“不”,
然而身体却跳起喊着“是”。
——大冈信《像是一支歌》
↑新华社记者张铖摄
“
“我想把你的地址写在沙滩上
把你留在我的睡袋里
在睡前玩一遍
填字游戏
藏匿你 在我的书包里
连同一本新编好的诗集
连同我的登山鞋
望远镜和
潜水艇
我对世界
最初的期待
我秘密的爱
当所有的花都遗忘了你睡着的脸
星群在我等速飞行时惊呼坠落
最后的足迹被混淆消灭
风把书本吹开
第八页第9行
(事情就是这样决定了)
决定了 ”
——夏宇《乘喷射机离去》
”把你留在我的睡袋里
在睡前玩一遍
填字游戏
藏匿你 在我的书包里
连同一本新编好的诗集
连同我的登山鞋
望远镜和
潜水艇
我对世界
最初的期待
我秘密的爱
当所有的花都遗忘了你睡着的脸
星群在我等速飞行时惊呼坠落
最后的足迹被混淆消灭
风把书本吹开
第八页第9行
(事情就是这样决定了)
决定了 ”
——夏宇《乘喷射机离去》
↑新华社记者金良快摄
“
“或许还是冬季,但春天
从冻土挣脱。严酷的生活
向空中施压,它将咏赞
直到歌唱带来疼痛。
睁开眼。光芒是鸟群。
托住太阳把它剪断。
几乎用这律动之音
迸出字字微言。”
—— 伊丽莎白·詹宁斯
《阳光如鸟群生于冬天》
”从冻土挣脱。严酷的生活
向空中施压,它将咏赞
直到歌唱带来疼痛。
睁开眼。光芒是鸟群。
托住太阳把它剪断。
几乎用这律动之音
迸出字字微言。”
—— 伊丽莎白·詹宁斯
《阳光如鸟群生于冬天》
↑新华社记者程婷婷摄
“
“而当我们沉沉入睡时,
却在梦中看到了离别。
但这是一个好梦,
但这是一个好梦,
因为我们已从梦中惊醒。 ”
—— 辛波斯卡《爱侣》
”却在梦中看到了离别。
但这是一个好梦,
但这是一个好梦,
因为我们已从梦中惊醒。 ”
—— 辛波斯卡《爱侣》
↑新华社记者张铖摄
“
“忘掉所有的树,所有的风,
所有的海洋和所有开阔的草场,
忘掉白天直到暗夜耗尽它的绵长。
平静地睡着在你空空的双手间慵卧,
在和你的相像中一动不动地凋零。”
——《安狄米恩》兰多夫·斯托
”所有的海洋和所有开阔的草场,
忘掉白天直到暗夜耗尽它的绵长。
平静地睡着在你空空的双手间慵卧,
在和你的相像中一动不动地凋零。”
——《安狄米恩》兰多夫·斯托
↑新华社记者李欣摄
“
“米诺,睡吧,做个好梦,
闭上你的大眼睛,
命运正在你的床边张罗着
最愉快的惊喜。
亲爱的米诺,别皱眉头了,
要乖乖听话,
快乐和爱都将属于你。
米诺,别那么忧郁。
快乐的日子即将降临——
睡吧,它们就要来了。”
—— 伊丽莎白·毕肖普 《小猫摇篮曲》
”闭上你的大眼睛,
命运正在你的床边张罗着
最愉快的惊喜。
亲爱的米诺,别皱眉头了,
要乖乖听话,
快乐和爱都将属于你。
米诺,别那么忧郁。
快乐的日子即将降临——
睡吧,它们就要来了。”
—— 伊丽莎白·毕肖普 《小猫摇篮曲》
↑新华社记者张铖摄
“
“在和平中我见到我的所愿,我看见:
一只羚羊,一片草地,一涧溪流,
我闭上双眼:
这羚羊在我的怀里安睡
而远处,它的猎人正在孩子身旁入眠”
——马哈茂德·达尔维什《四行诗》
”一只羚羊,一片草地,一涧溪流,
我闭上双眼:
这羚羊在我的怀里安睡
而远处,它的猎人正在孩子身旁入眠”
——马哈茂德·达尔维什《四行诗》
↑新华社记者程婷婷摄
“
“夜来了,我的脸埋在手臂里,
梦见我的纸船在子夜的星光下
缓缓地浮泛前去。
睡仙坐在船里,
带着满载着梦的篮子。”
——泰戈尔 《纸船》
”梦见我的纸船在子夜的星光下
缓缓地浮泛前去。
睡仙坐在船里,
带着满载着梦的篮子。”
——泰戈尔 《纸船》
↑新华社记者赵戈摄
“
“盖着皑皑的冬雪,
他们沉睡在甜梦里,
睡梦中看到了露珠晶莹的黎明,
看到了夏日阳光普照大地,
还有你那明亮的眼睛,哦,拉拉奇,
难道这梦不是一种预示?
今天我的心在梦中酣睡,
悠悠遐思飞向哪里?”
——乔苏埃·卡尔杜齐《初衷》
”他们沉睡在甜梦里,
睡梦中看到了露珠晶莹的黎明,
看到了夏日阳光普照大地,
还有你那明亮的眼睛,哦,拉拉奇,
难道这梦不是一种预示?
今天我的心在梦中酣睡,
悠悠遐思飞向哪里?”
——乔苏埃·卡尔杜齐《初衷》
↑新华社记者程婷婷摄
“
“当一只小船用它的桨划出缺乏韵律的诗行,
我们如此着迷,几乎不能说话。
此刻,比任何人都幸福的是那个饮酒的人,
他和终生的同伴坐在眨眼的星星下,
码头的尽头亮着一盏稳定的弧形灯。”
——德里克·沃尔科特《码头之夜》
”我们如此着迷,几乎不能说话。
此刻,比任何人都幸福的是那个饮酒的人,
他和终生的同伴坐在眨眼的星星下,
码头的尽头亮着一盏稳定的弧形灯。”
——德里克·沃尔科特《码头之夜》
↑新华社记者张铖摄
编辑:程婷婷 张铖
关注 新华视界
微信扫一扫关注公众号