法国人最喜欢的12个法语单词

 


法语角微信号:lecoinfrancais(关注我哦)



费加罗报:À l'occasion de la semaine de la langue française, nous vous avons demandé de réduire votre amour du vocabulaire à un mot. Un seul.
“法语周”期间,费加罗报向法国网友征集了他们最喜爱的法语单词,要求是有且只有一个哦。

费加罗报:Vous nous expliquez notamment pourquoi les termes choisis sont si beaux, drôles.
现在由你们来向我们介绍为什么这些选中的词汇是如此地美丽、有趣啦。

«Littérature» “文学”



Emma J.. nous dit que «ce mot résume le vocabulaire de la langue. La richesse des mots est dans la littérature. Si je dis ‘liberté', ‘tolérance', ‘amour', tous se résument dans ‘littérature'.»
Emma J.. 说“这个词是对法语词汇的总结。文学里的词汇丰富。‘自由’、‘忍让’、‘爱情’,这些词都囊括在了‘文学’一词中。”

«Blocus» “堡垒”


@n_dsne a choisi ce terme «pour son son rôle dans l'histoire. »
@n_dsne 选择了这个词,“是基于它在历史上所起的作用”。

«Aujourd'hui» “今天”


Thierry D. a choisi le mot «pour sa philosophie du ‘carpe diem' et du ‘premier jour du reste de ma vie'»
Thierry D. 选这个词是“是缘于其‘把握当下’、‘余生的第一天’的哲学意义”

«Respect» “尊重”


Pour Monica K., «le respect, c'est tout. Il n'est pas d'amour ni d'amitié sans respect.» Legal C. a également choisi ce mot qu'il considère «intelligent et signe de valeur. Il y a le respect de soi et le respect des autres. Le respect, c'est aussi un ‘bonjour', ‘bonne journée' et c'est un ‘merci', un ‘s'il vous plaît', c'est sourire aux autres. Le respect, c'est respecter son avis, sa façon de vivre et sa culture.»
对于Monica K.来说,“尊重高于一切。如果没有尊重,就不会有爱情和友谊”。 Legal C.同样也选择了这个词,他认为“尊重是智慧和价值的体现。尊重包括尊重自己和尊重别人。尊重是“你好”,“祝你拥有美好的一天”,尊重是“谢谢”、“请”,尊重就是对别人微笑。尊重就是尊重他人的意见、生活方式和文化。”

«Davantage» “更加”


Majda E. aime ce terme «parce qu'il est un peu compliqué d'utilisation pour certains et qu'il signifie ‘plus' mais d'une manière plus soutenue.»
Majda E.喜欢这个词,“它的意思是‘比...更’,对于一些人来说,这个词用起来有点复杂,但这种表达会更优雅。”

«Mémère» “奶奶”


Stacey P. est Américaine. Attendrissante, elle nous raconte. «J'ai deux des plus beaux petits-enfants au monde, et mon mot préféré est ‘Mémère'.»
Stacey P. 是位美国人,她神情柔软地告诉我们:“我有两个世界上最最可爱的孙子,我最喜欢的词就是‘奶奶’”。

«Impossible» “不可能”


Dimitri G. nous rappelle qu'«impossible n'est pas français! Ce sont les valeurs de la France: on ne se laisse pas abattre malgré les circonstances, et tout est possible dans notre pays...»
Dimitri G.对我们说,“法语字典里没有‘不可能’这个词!法国的价值观就是:不管在怎样的情况下,我们都不会被打败,在我们国家,一切皆有可能...”

«Cucurbitacée» “葫芦”


Pour Amélie M., c'est un terme qui la «fait sourire»
Amélie M.说,这个词“很好笑”。(小编真的忍不住想要插一句:“妖精,你还我爷爷!你还我爷爷!)

«Solidarité» “团结”


Pour Lolotte S. c'est plus qu'un mot: «C'est surtout la définition qui m'inspire. Parce c'est bon d'aider et de se savoir aidé. De nos jours, ça devient rare».
Lolotte S.认为这不仅仅是一个单词:“它富含的意义尤其激励着我。因为这有利于互相帮助。可在当今社会,团结意识变得薄弱了”。

«Fortitude» “勇气”


Richard J. est étudiant en langue française. Il aime «le sens du mot, bien sûr, puisque tout le monde a besoin de fortitude pour vivre à plein potentiel. »
Richard J. 是一名法语专业的学生。他喜欢“这个词的意思,当然,也是因为任何人都需要勇气,来激发无限潜力...”

«Espérance» “希望”


Marie M. préfère «espérance. Son élégance et tout ce que le mot exprime à la fois de confiance et d'envie d'aller de l'avant, malgré tout.»
Marie M. 喜欢“希望。喜欢这个词的优雅和这个词所表达的对未来的信心以及不顾一切向前走的渴望。”

«Équilibre» “平衡”



Annie P. aime ce terme: « L'homme est comme un funambule sur un fil, s'il veut garder l'équilibre, il est condamné à avancer.»
Annie P. 喜欢这个词:“人就像走在钢丝上的杂技演员,只有一直往前走,才能保持平衡。”

版权声明:法语角原创编辑整理,欢迎分享,转载请联系,谢谢!

学习法语必备手机软件 - 法语角!

您可在苹果应用商店,小米、360、百度等Android应用市场搜索“法语角”,即可找到并下载法语角手机APP。法语角法语词典近10万法语词汇永久免费、不限次数查询哦 O(∩_∩)O~
关于我们(Nous sommes...)
法语角(Le Coin Français),一个专业的法语学习、交流、互动及娱乐的平台;我们从法语开始,与您一起体验原味法语乐趣、踏足多样法国文化、品尝精致法国美食、邂逅浪漫法式情怀,寻找您心中完美的埃菲尔铁塔。

更多精彩内容请关注:

* 法语角官网:http://lecoinfrancais.org

* 法语角微信公众号:lecoinfrancais


    关注 法语角


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册