2016.12.30『天声人語』・过劳的日本

 

【导读】年末年始,放假休闲。但还有人为了工作要加班。比如众多制造业、尤其是日企,年末盘点是必然的。向加班的你致敬!...



2016.12.30『天声人語』・働き過ぎの日本

米国の会社に転職した日本人ビジネスマンがいた。社員を猛烈に働かせることで有名な会社で、上司はこう述べた。「明日から週6日、1日に12時間ずつ働いてもらいたい。それでいいかな?」。驚いた日本人は「ちょっと待ってください」と言って、続けた。

一个从事商贸的日本人跳槽去了美国公司,这家公司以让员工拼命工作而著称。上司说了,“从明天开始,每周上6天班、每天工作12小时。可以吗?”。大惑不解的日本人抢白道,“没搞错啊,你”——

「私ははるばる日本から来たんですよ。それなのにそんなパートタイムの仕事を任せるなんてあんまりです」(早坂隆著『世界の日本人ジョーク集』)。働き過ぎの日本人をからかう話である。もっとも長時間労働が私たちの気質に由来するわけではなさそうだ。

“我可是远从日本来这里的啊。让我做的只是限时的短工,太过分了啊!”(早坂隆《世界各地日本人笑话集》)。这是一则嘲笑日本人过劳的故事。不过这故事似乎也说明了,长时间劳动这种事也并非是从我们日本人的天性发端的。

短めに働き休みも多めに取る欧州に転勤したら、どうなるか。そんな調査が山本勲(いさむ)・黒田祥子(さちこ)著『労働時間の経済分析』にある。日本で週60時間働いていた人の多くが10時間近く労働時間を減らしたという。

如果跳槽去了工作时间短而休假多的欧洲,将会怎样呢?山本熏·黑田祥子所著《劳动时间的经济分析》中对此做了调查。在日本每周工作60小时的人,很多都把劳动时间减少了近10小时。

欧州に長くいるほど、日本人以外の友人が多いほど、休暇を多く取るようになる傾向もあった。朱に交われば赤くなるというわけか。働き方を改めるのは可能だと教えてくれる。

在欧洲呆得越久、日本人以外的朋友越多,就自然变得想多休假了。这就是所谓的近朱者赤吧。这也说明,工作方式是可以改变的。

政界や経済界で残業を減らそうという声が大きくなってきた。痛ましい過労自殺があった電通では、違法な長時間労働の責任を取って社長が辞任を決めた。おとといの記者会見では反省を込めて「人の時間は無限ではない」との言葉が出た。

政界、经济界对较少加班的呼吁声音越来越大了。发生了令人痛心的过劳自杀的日本电通公司,总经理因为公司实行违法的长时间工作而引咎辞职了。前天的记者会上他不无反省地说,“人的时间并不是无限的”。

そんな当たり前のことを確認しなくてすむ企業社会を願う。仕事納めを終え、年末年始の休みの方も多かろう。この1年、心のゆとりを削って働いてこなかったか。振り返る時間も持ちたい。

   希望我们的企业和社会,不要以确认这么一个理所当然的事情就此了解。结束了一年的工作、过年休假的人不在少数吧。这一年里,曾有过为了工作而侵害了心中的一份悠闲了吗?但愿人们都能来这么回顾一下。


    关注 苏州上达日语


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册