《法律术语翻译要略 : 正确使用法律英语同义、近义词语 : a modern guide》

《法律术语翻译要略 : 正确使用法律英语同义、近义词语 : a modern guide》 《法律术语翻译要略 : 正确使用法律英语同义、近义词语 : a modern guide》

  • 书名:《法律术语翻译要略 : 正确使用法律英语同义、近义词语 : a modern guide》
  • 分类:翻译
  • 作者:宋雷著
  • 出版年:2011
  • 售价:29.00元
  • 装订:平装

《法律术语翻译要略 : 正确使用法律英语同义、近义词语 : a modern guide》 内容介绍:

《法律术语翻译要略:正确使用法律英语同义、近义词语》主要内容:人们在阅读及翻译法律文本的过程中,经常会碰到多个词语表示同一意思的情况。因为伴随着英美法漫长的发展历程,法律英语衍生出大量的同义词与近义词。导致法律英语同义、近义词语繁多的原因有很多,包括:外来词的借用,社会、体制、地域、时空等差异导致的语言变异,法律术语的多层次性等。宋雷所著的《法律术语翻译要略:正确使用法律英语同义、近义词语》即针对这些问题,旨在用最简明扼要的方式,对常用的同义、近义法律术语进行辨析和说明,以帮助读者尽快掌握和识别翻译法律同义、近义词语的方法。《法律术语翻译要略:正确使用法律英语同义、近义词语》体系合理,包含了所有常用的法律英语中的同义、近义词语。具有较强的实际价值,实用性较强。

作者宋雷著介绍:

宋雷 男,生于1948年10月25日,河北隆尧人。西南政法大学外语学院教授。主研方向为英汉对比法律语言学及法律英语翻译理论与实践。国务院政府津贴获得者。现任中国翻译协会理事、重庆市翻译学会副会长。硕士生导师。曾在中国翻译、译林等刊物发表论文及译文40余篇,出版专著、译著、英汉法律术语大词典、汉英法律词典以及其他大型工具书与法律英语教材等30多部。作品深受海内外读者欢迎。


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要评论图书请先登录注册

你也许想看:

英语笔译综合能力 : 二级

《英语笔译综合能力 : 二级》

主编汪福祥..2006

“”

口译技能与实践

《口译技能与实践》

主编王非..2012

“本书从口译实践中常见的问题出发,分析了出现各种问题的原因及应对方法。同时,也对不同情况下所用到的口译技巧进行了分类整理。...”

现代汉译英口译教程

《现代汉译英口译教程》

主编吴冰..2010

“”

新编英汉互译教程

《新编英汉互译教程》

主编谭卫国, 蔡龙权..2011

“谭卫国、蔡龙权主编的《新编英汉互译教程(第3版)》是一本集翻译理论、翻译技巧、翻译实践为一体的教材,是编者在英汉一汉英翻...”

容易误译的英语

《容易误译的英语》

何炳威编著..2009

“”

高级英汉翻译理论与实践

《高级英汉翻译理论与实践》

叶子南著.清华大学出版社.2013

“《高级英汉翻译理论与实践(第3版高校英语选修课系列教材)》将英汉翻译理论讲解与翻译实践指导结合起来,第一部分为理论技巧篇...”

商务英语翻译

《商务英语翻译》

汤静芳主编..2012

“《新世界全国高职高专院校规划教材•商务英语专业:商务英语翻译(第2版)》翻译内容涉及商务活动中的商务信函、商品说明书、商...”

华夏文化与汉英翻译 . 第3部. Ⅲ

《华夏文化与汉英翻译 . 第3部. Ⅲ》

卢红梅编著..2010

“《华夏文化与汉英翻译(第3部)》是《华夏文化与汉英翻译》的第三部。涉及周易文化及其英译、中医药文化及其英译、道教文化及其...”

大学英语新四级翻译、写作周计划

《大学英语新四级翻译、写作周计划》

大学英语四六级考试命题研究组编著..2015

“”

法律术语翻译要略 : 正确使用法律英语同义、近义词语 : a modern guide

《法律术语翻译要略 : 正确使用法律英语同义、近义词语 : a modern guide》

宋雷著..2011

“《法律术语翻译要略:正确使用法律英语同义、近义词语》主要内容:人们在阅读及翻译法律文本的过程中,经常会碰到多个词语表示同...”

大学英语新六级翻译、写作周计划 : 新题型

《大学英语新六级翻译、写作周计划 : 新题型》

大学英语四六级考试命题研究组编著..2014

“”

法律英语翻译教程

《法律英语翻译教程》

法律英语证书 (LEC) 全国统一考试委员会编.中国法制.2009

“《法律英语翻译教程》内容简介:随着我国入世和世界经济一体化进程的不断加快,国际交流合作日益增多,涉外法务活动空前频繁,法...”

英汉比较与翻译读本

《英汉比较与翻译读本》

主编贾正传..2014

“”

英汉视译

《英汉视译》

秦亚青,何群.外语教学与研究出版社.2009-3

“《英汉视译》为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。视译应用范围广泛,常被视为同声传译的一种特殊形式,也被当作同传训...”

英语三级口译考试真题详解 : 2003~2005

《英语三级口译考试真题详解 : 2003~2005》

卢敏主编.外文.2005

“本书收录了2003年下半年至2005年上半年四次英语三级口译考试的全部真题。本书紧扣考试大纲,透彻分析和归纳了考点和采分...”

应用翻译语用观研究

《应用翻译语用观研究》

叶苗著..2009

“《应用翻译语用观研究》主要从语用学视角探讨英汉一汉英的应用翻译,提出语用翻译学的观点和应用翻译的语用学原则,通过大量的实...”

英汉翻译教程

《英汉翻译教程》

杨士焯编著..2011

“《英汉翻译教程(第2版)》是专为高等院校英语专业本科三、四年级学生及研究生编写的。《英汉翻译教程(第2版)》用大量篇幅,...”

英汉互译理论、技巧与实践

《英汉互译理论、技巧与实践》

主编廖国强.国防工业出版社.2006

“本书主要讲解英汉翻译方面的基本理论,并融合了英汉、汉英双向翻译技能、技巧与我国语言文化、政治、经济、科技、商贸、法律、旅...”

全国翻译专业资格 (水平) 考试模拟试卷与详解 , 3级

《全国翻译专业资格 (水平) 考试模拟试卷与详解 , 3级》

全国翻译专业资格 (水平) 考试命题研究组编..2012

“《燕园教育:全国翻译专业资格(水平)考试模拟试卷与详解(3级)》由全国翻译专业资格水平考试命题研究组编著,《燕园教育:全...”