倒长的树——我的词汇、语法观

 

不知对不对,我一直这样理解语言体系:像一棵大树。语言结构是干,语法现象是杈,词组是枝,单词是叶。而这棵“语言...



不知对不对,我一直这样理解语言体系:像一棵大树。语言结构是干,语法现象是杈,词组是枝,单词是叶。而这棵“语言树”有些与众不同:要想枝繁叶茂,得倒着长!

回想我学习英语的历程,先是对个别单词印象深刻,听哥哥姐姐们说pig, dog, hello , yes, no等,就很羡慕他们竟然懂得英语了!然后正式学习字母,音标,单词,单句,对话,短文,故事。有了些许的积累,开始能够理解老师讲的事态和从句。大学老师的点播让我对英语的脉络越来越清晰。现在想来,这和我的知识积累有直接关系,就像拥有了越多的枝枝叶叶,越想弄明白自己在哪根枝杈上,由此,看见了树干,尔后,又开始始往上探寻,攀缘其他的杈,拥有更多的枝叶。

所以我认为,初中的英语教学不应该急于语法,用尽各种办法让学生们多掌握一些枝枝叶叶,先把对于英语思维充盈起来。换句话说,让学生对英语有了一定的感悟能力。“不着急”不代表可以忽视,不是淡化语法而是优化语法。

突然想到,山大附中教研组办公那些年,南一楼英语组办公室墙壁挂着的一句话:“Tell me, I’ll forget. Show me, I’llremember. Involve me, I’ll learn.”

我的思考是:词汇教学:需要时,用得好,记得牢!语法教学:“摸索”比“捡到”要好!

最后想到一个问题:上面那棵树的根在哪里?我想应该是我们对语言不断探索的欲望,和吸收养分自我成长的能力。突然又想起魏书生老师的一句话:只有我们把根扎深了,才能发新杈、长新枝、抽新芽!

扫描二维码

关注山东大学附属中学


    关注 山东大学附属中学


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册