台腔國語 vs 港式粵語

 

#請問外帶還是內用...

|超酷的欸|
說實話,我不是第一次去台灣,自問自己的普通話也不算太差,但是相隔兩年時間,從下飛機辦理手機卡開始,我對台灣腔調的國語只有一句話:
" 我 真 的 聽 不 懂 你 們 在 講 什 麼 "


能不能講慢點
能不能講大聲點
能不能不要把字都連起來講
能不能講一些我能聽懂的詞語


本以為自己可以很輕易就能應付語言上的溝通問題,結果在台中的幾天每次聽完台灣人講話,我的腦子就變得一片空白,信息的處理起碼要恍神半天才能反應過來,終於體會到一些朋友剛到香港時聽不懂粵語的大哭心情。

iEcho之前問過一位朋友,為什麼想要學粵語。她回答說,學會一種語言就像有了第二個靈魂一樣。當時還挺困惑,現在完全能夠理解,就像我在亂入的一家早餐店裡分不清蛋堡、土司和蛋餅。現在我覺得,語言不只是第二靈魂,還是第二人生,就像在用當地人的方式生活,“同聲同氣”應該就是這樣。

這次,整理了一些我沒有聽懂的國語,下次你們去台灣就不用“撞板”了。
-01-
內用還是外帶|喺度食定拎走
去台灣,一定不會錯過珍珠奶茶。Airbnb的房東第一天就告訴我,在勤美附近的「春水堂」,據說是台灣珍珠奶茶的創始者,作為一家連鎖店,在台中各個商圈都能看到它的蹤影,你想錯過也很難。

然而,點飲料卻是最頭疼的,還沒等我開口下單,服務員就以每秒六字的速度詢問“內用還是外帶”,聽不明白的我腦海裡只能閃過一組“內服外用”,等他重複了兩遍後我才反應過來原來是在問堂食還是外賣。

這還沒有完,服務員接連問我對於甜度和冰塊的要求。關於甜度他們有七分、五分和三分,而冰塊有少冰和去冰。很難想像要是在香港的茶餐廳,跟水吧要求這樣的甜度,我猜,他一定會“問候”我母親。
-02-


機車|電單車
機車是台灣人對於電單車的稱呼,這座機車密度位居世界之冠的城市,不管是在市區還是郊外,都可以看見一群呼嘯而過的機車群,就跟電影裡面看到的一模一樣。

雖然在台中,用悠遊卡搭乘公交車十公里內是免費的,機車依然是他們出行的首選工具。為什麼寧願開機車也不願意坐車?最大的原因無非就是方便。市區小巷子多,機車體積較汽車小,停靠方便,最重要還是那份想去哪就去哪的自由。
-03-


便利商店|7仔
在香港,我們通常簡稱711為7仔,名字越短喊起來越方便。這樣的情況在台灣卻是反過來的,他們總會習慣把“便利商店”這四個字分毫不差的唸出,少一個字都沒有。

台灣最主要的三家便利商店是7-11、全家Family Mart和OK,路上隨便一家店的面積都是寸金尺土的香港所望塵莫及的,單單是擺放飲品的冰櫃,都足以將香港一家小店填滿。
-04-


四顆|四件
在勤美術館附近有一家「光之乳酪」,店內除了售賣食品外,還有一處榻榻米可供客人休憩聊天、看書以及吃乳酪蛋糕。

印象最深刻的還不是這棟白色純樸小店的食物,而是在結帳的時候,店員問我要四顆還是八顆。嗯你沒有聽錯,一顆蛋糕,“顆”這個量詞萬能到連水果、熟食也可以用,像一顆鳳梨和一顆肉包,奇怪程度猶如你們第一次聽粵語裡的“一抽鎖匙”。
-05-


飯店|酒店
其中一天準備搭計程車回住處時,一上車就被司機聽出是外地人的口音,他問我們是住哪家飯店,飯店在香港人的眼裡就該是填飽肚子的地方,如酒樓、茶樓,當看到我們一臉茫然地沒有反應,司機就轉頻道用英文hotel來解除我們的疑惑。

後來,一位在台灣當過交換生的朋友跟我科普,酒店這一說法在台灣,是有夜總會的意味。
-06-


觀光客|遊客
到台中旅遊,去清境農場看高山草原和羊群,大概是每個遊客的打卡景點。位於南投縣的清境,距離台中市中心需要兩個多小時的車程,或許是在石屎森林裡待太久,就算是迂迴山路的俯瞰景象也讓我們興奮許久。

下山的途中還偶遇幾位等車的阿嬤,知道我們買的是旅行套票後,像是猜中了燈謎一樣,說“喔難怪,你們是觀光客捏!”
-07-


便當|飯盒
如果有坐過台鐵的朋友,對便當這個說法一定不陌生。便當在台灣街頭是指已經配好料的飯盒,排骨和雞排最為常見,超級足料的配菜和厚實的滷蛋深得當地人和世界各地遊客的心。
-08-


超噁的|勁核突
在我所住的地方附近有許多文創特色小店,手作、設計、3c創意產品應有盡有。其中一樣吸引我眼球的是這個賣耳钉的,售賣的款式是你可以想像得到的各種昆蟲和動物,蒼蠅、蜘蛛、猩猩和恐龍,從圖片虛化的背景還能隱約看見配戴時候的效果。

因為做工過於逼真,真的讓我難以接受如此出位的設計風格,怎麼美化也還是感覺“超噁的”。
-09-


油淋雞|炸雞
不得不說台灣朋友真的很愛吃炸物,炸雞排、排骨酥、鹽酥雞、地瓜球等,而炸雞是每個夜市閉著眼睛走都肯定會遇到的食物。吃了幾頓油炸食物的我,為了躲避雷區,反覆看了幾遍菜單上推薦菜-油淋雞,以文字上的描述看來應該是一道頗清淡的菜式。

結果,這一碟油淋雞被端上桌子的那一刻,內心的陰影面積已經無法計算。
-10-


曉不曉得|知唔知
在與房東兩次交流中,他提及“曉得”這個口頭禪不下十次,甚至計程車司機、商店店員、餐廳服務員、馬路邊等紅綠燈的路人的對話裡都有它。就像香港人講中文,一定要夾著幾個英文單詞聽起來才感覺完成使命。

除了以上的這些,關於台式的語言文化,你肯定比我懂更多了啦。
|留言告訴我|
你印象最深刻的那些台灣口語




    关注 iEcho


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册