《诗经》国风·卫风·有狐

 

《诗经·卫风·有狐》为先秦时代卫国华夏族民歌。全诗三章,每章四句。抒写女子对流离在外的亲人的思念和关怀,情感...



《诗经·卫风·有狐》为先秦时代卫国华夏族民歌。全诗三章,每章四句。抒写女子对流离在外的亲人的思念和关怀,情感细腻,反复咏叹,正见情意深节切。这里没有风花雪月,只是生活的如实叙写,也正因为真真实实,才有了动人和力量。就诗篇而言,是以一个女子的口吻表达了她对心爱之人的思念与忧虑。本诗抒写忧念,为一唱三叹的重章结构,其忧思哀婉感人。这本是一首清新自然的情诗,风致婉约,真挚感人。

《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。

有狐 原文

有狐(1)绥绥(2),在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳(3)。

有狐绥绥,在彼淇厉(4)。心之忧矣,之子无带(5)。

有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。

解 释



(1)狐:一说狐喻男性。

(2)绥绥:从容独行的样子。

(3)裳:古代男性下身穿着的裙子。

(4)厉:通作“濑”,水边的沙地。

(5)带:衣带。

译 文



狐狸独自慢慢走, 走在淇水桥上头。

我的心中多伤悲, 他连裙子都没有。

狐狸独自慢慢走, 走在淇水浅滩头。

我的心中多伤悲, 他连衣带也没有。

狐狸独自慢慢走, 走在淇水岸上头。

我的心中多伤悲, 他连衣服都没有。



解 读 

《有狐》抒写女子对流离在外的亲人的思念和关怀,情感细腻,反复咏叹,正见情意深节切。以“狐”起兴,实是因有所见,在对比中,穿着狐裘的贵人的暖和,更比照了自己身上的寒冷,由此即彼,联想到亲人在外的饥寒,又从“裳”到“带”,再到“服”,由下而上,层层透出细致如微的感情,和盘托出女子的心态。


    关注 为学读书会


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册