Loughborough到底怎么读?克服这个史上最难发音你就赢了

 

感觉自己学了假的英语……...

世 界 上 的 学 校 那 么 多
而 你 偏 偏 关 注 了 拉 夫 堡, 你 真 的 是 一 个 很 特 别 的 人 呢
▼ 


先问一个问题:第一眼看到Loughborough这个单词就能正确读对的小伙伴有多少?

前几天主页君收到这样一条评论:

“你们Loughborough这个单词前一个ou和后一个ou的读音不一样,前一个gh和后一个gh的读音也不一样,三个o的读音也不一样,而它们竟然出现在同一个单词里!”

嗯,这样一看,真的是real挑战我们舌头的业务能力。

其实这个不是中国堡堡才有的困惑。别的国家的小伙伴也经常吐槽关于Loughborough发音的蜜汁难点:

Masked Thespian wrote: "Loughborough?!"

关于咱们拉夫堡(Loughborough)校名的深深恶意,认真的主页君决定给大家写一篇详细的发音攻略贴。

先从这位堡堡说的读音开始。Loughborough (lʌfbərə/)的确是完美地难倒了很多朋友,前一个ou和后一个ou的读音不一样,前一个gh和后一个gh不一样,而三个o全都不一样……

啊心好累。不读了。

其实那是因为Loughborough里的音节不是ou,gh和o,而是连在一起的ough,所以大家看到的不应该是 L-ou-gh-b-or-ou-gh 而是L-ough-bor-ough。

好了那是不是问题会简单一点呢?

图样图辛破!Ough是英语里发音最无规律的组合呀。

是的,不是之一,是最……

在美式英语里-ough 有6种发音,而在英式英语里有超过10种发音。给大家列举一下下:

PronunciationExampleComment

/ʌf/enough, hough, rough, slough, tough

/ɒf~ɔːf/cough, trough

/aʊ/bough, drought, plough

/oʊ/dough, furlough, though

/ɔː/bought, brought, ought, sought, thought, wrought

/uː/brougham, slough, through

/ə/borough, thorough

/ʌp/hiccough

/ɒk/hough

/ɒx/lough

几乎完全不是一种发音好吗!感觉我读到了假的英语课本……

在Loughborough里,两个ough的发音是不一样的,前者发的是/ʌf/的音(huff),后者发的是/ə/的音(thorough)。

其实ough在英国的地名里也是很常出现的。比如Milton Keynes—Woughton (/ˈwʌftən/)(在英国中部上学的同学肯定知道,这是坐火车去伦敦经常路过的经停站)。

其实发音不一样,是因为单词的每个部分的组成的意思不一样。

现代英语里,Lough-borough的-borough的部分,表示的是“区”“市镇”(比如Peterborough),所以发音是/ə/

好了,那lough是什么东西呢?

这个我们就又要回头看看Loughborough这个城市名字的来源了!



首先看第一种解释。我们知道英语里很多地名事实上代表着一个地方的自然和社会情况,比如warwick(-war 代表water,-wick是市镇,所以连在一起是“有水的市镇”)。

语音文献里Loughborough的发音来源是这个单词Luffburruh(luff—burruh,看到那个uff了吗),更古老一点,在古英语里,他叫做LUHHEDE-BURH,这个词怎么理解呢?

-BURH依然是区域,或者防御地的意思,那就是“LUHHEDE的地盘”,那LUHHEDE是什么东西——不知道…对…就是不知道,LUHHEDE是古萨克逊语,所以现在也没人懂到底是什么意思,但是我们可以大概猜一下有一种说法是LUHHEDE代表LACK,湖泊——如果大家把lough这个部分单独拿出来,其实也是胡,港湾的意思(丧心病狂的是lough这个单词的发音是/lɒk/,尼玛哪冒出来的/k/的音啊!),所以LUHHEDE-BURH就可以被翻译成”LACK-TOWN”。

好吧,可是,问题出现了,loughborough地区其实是牧区,没有什么湖泊,所以似乎这样解释不太通。



拉夫堡地区没有很大的湖泊,上面那条河就是River Soar。

第二种解释,则是LUHHEDE其实是LEIRE的一种变种,而LEIRE是SOAR的变种,而拉夫堡刚刚好是River Soar(雷神河…不不不…索尔河)源起和流经的区域,所以就是这个名字啦。

最后一种解释是来源于拉夫堡最早的书面记载——1086年的Domesday Book(末日审判书…其实就是土地志…)里出现的loughborough叫做“Lucteburne”,大概的意思是,一个叫LUCTE的土豪所住的地方,所以这里LUCTE就是个人名啦。

所以其实主页君最后也不知道Loughborough的名字怎么来的,只能给大家提供几种可能,剩下的堡堡们就自己脑洞啦。

虽然我们说拉夫堡的现代城镇的正式出现可能要到1800年前后,19世纪初期,但是Loughborough在土地志的记录却可以追溯到几千年前了。而拉夫堡本身,又可能远远比这些文明早得更多。

从罗马时代开始这里就有人居住,种植,放牧,炊烟就火,把文明传播到这片离罗马最遥远的边陲。当罗马的文明落日,是盎格鲁-萨克逊人的古老王国的兴起,尔后又是丹麦战舰与维京人的战火横扫后的英格兰王国,威廉一世的末日审判书中正式记录了他 的名字,自此以后,他见证了一个个王朝更迭,盛世败落,前年的记忆最终凝聚在今天,其实拉夫堡都记得。

你们知道吗?CHURCH GATE商业街的宽度,还是中世纪的宽度,路边的基石,还留存着那个时候采石工具的痕迹。



你们还知道吗?The Old Rectory最早这可以追朔到1200年,你更不会知道,其实那里有很多秘密的 通道连接到Parish Church和别的庄园,那些千年未曾开封的古道里,不知又会埋藏着怎样的故事?

说到古道,其实Biggin Street和Bridge Street之间的路曾经叫Dead Lane(这是真正的Dead Lane……),在瘟疫肆虐的时期,这里就是感染瘟疫的病人走下的最后一段路。而在Shakespeare St的尽头的那个建筑原来是一所学校,在挖掘建造的时候,在地下发现了海量的尸骨,可能是瘟疫病人的埋骨地…



如果,经常去Tesco的你,有想过经常路过的这条路其实可能是“不归路”吗=。=

还有更多,说不清的,更多更多的故事。

拉夫堡都默默记在自己的历史里,连同这个历经千年,不断被更改的,难记的名字。

Loughborough

等你来这里,读我们的故事。

(部分媒体素材来自网络)


蘑 菇 任 意 门

想要了解更多拉夫堡大学,请戳以下emoji

⭐️/   


    关注 LoughboroughUni


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册