《Conference interpreting explained =》
- 书名:《Conference interpreting explained =》
- 分类:翻译学
- 作者:Jones, Roderick.
- 出版年:2008
微信扫一扫关注公众号
0 个评论
你也许想看:
《中外翻译简史》
高华丽编著..2009“《中外翻译简史》从实际的翻译理论教学出发,通过学习和总结我国翻译学者们的研究成果,为那些想初步了解中外翻译历史的学生和翻...”
《简明中西翻译史》
谢天振, 何绍斌著.外语教学与研究出版社.2013“《简明中西翻译史》是为配合翻译专业本科阶段的翻译史教学专门编写的,共十一章。本书旨在为学习者提供一条简介清晰的中西翻译史...”
《译者行为批评 : 路径探索》
周领顺著.商务印书馆.2014“本书是一部集中讨论译者行为的翻译学专著,书中结合具体译例,分专题展开论述,涉及翻译策略的选取、正法翻译与非正法翻译、个体...”
《当代西方翻译研究原典选读》
廖七一编著..2010“《全国翻译硕士专业学位系列教材•当代西方翻译研究原典选读》为翻译硕士专业学位(MTI)专业选修课教材。《全国翻译硕士专业...”
《翻译研究的语用学转向》
李菁著..2009“《翻译研究的语用学转向》作者从翻译实践的本体出发,试图回归生活世界,回归翻译语言依赖的生活、文化土壤,避免结构主义译学研...”
《翻译心理学》
陈浩东等著..2013“”
《翻译问题探微》
戎林海著..2010“《翻译问题探微》包括关于翻译单位问题的思考、谈谈翻译中的对比、翻译的相对性与辩证观、翻译与文化背景知识、关于文学翻译“创...”
《Toward a science of translating =》
Nida, Eugene Albert,.上海外语教育出版社.2004“《翻译科学探索》发表于1964年,是美国著名翻译理论家尤金•奈达在其翻译思想成熟期的一部力作。全书以《圣经》翻译为例,把...”
《中西翻译话语研究》
高华丽著..2013“”
《翻译与冲突 : 叙事性阐释》
(英) Mona Baker著.北京大学出版社.2011“本书列举了大量实例,从叙事的角度阐释了翻译与政治的关系,认为翻译本身就是政治的一部分,而且翻译还在创造政治,无论在笔译场...”
《认知翻译学探索 : 创造性翻译的认知路径与认知制约 : cognitive paths a》
谭业升著..2012“本书共分为九章,主要内容包括:引论:认知科学与翻译研究;翻译的创造性及其语言与认知基础;图式与例示:翻译单位和翻译对的基...”
《外宣翻译导论》
张健著.国防工业出版社.2013“《外宣翻译导论》可供口笔译工作者、外事工作者、新闻工作者、高校师生等阅读参考。”
《Introducing translation studies :》
Munday, Jeremy...2008“”
《翻译教程》
[英] 纽马克.上海外语教育出版社.2001-1“本书是彼得·纽马克教授的一部力作,1988年获英国应用语言学协会奖,可作为翻译教材和学习手册,供本科及研究生学习使用。 ...”
《Selected readings of contemporary western translation theories =》
Ma, Huijuan..2009“”
《翻译科技新视野》
陈善伟著.清华大学出版社.2014“本书是目前国内为数不多的专门探讨翻译科技的学术著作。作者从不同视角去研究翻译科技,以期对电脑辅助翻译和机器翻译的性质和应...”
《语用学翻译研究》
曾文雄著..2007“”
《从翻译出发 : 翻译与翻译研究》
许钧著.复旦大学出版社.2014“本书以翻译为出发点,把目光投向了人类悠久的翻译历史,在刘翻译活动的审视中,对翻译的本质、翻译的作用、翻译主体的活动、影响...”
《文化翻译论纲》
刘宓庆著..2007“”
《翻译美学导论》
刘宓庆著.中国对外.2005“本书揭示了译学的美学渊源,探讨美学对中国译学的特殊意义,是刘宓庆教授十五年来对译学研究的成果。他以现代美学的基本原理透视...”