哪吒50亿票房背后,是1000万被中华文化“洗脑”的歪果仁

 

真好看,也真服气!...



最近,在去年暑假强势刷屏的,现象级国漫《哪吒》,

正式推出了它的兄弟之作——

《姜子牙》。



前些天放出的预告片,则向观众透露了不少,关键信息:

《姜子牙》的故事发生于,封神大战之后。

昆仑弟子姜子牙,率领众神击退为害世间的,狐妖一族,推翻了残暴的商王朝,赢得封神大战的胜利。

无量功德,姜子牙即将受封为,众神之长。



可在诛杀妖狐的关键时刻,他却因一时的恻隐之心,而犯下了大错。

昆仑震怒,姜子牙被贬下凡间,失去神力,被世人唾弃,为同门所不齿。



失去光环的神一蹶不振,在冰封的江边当钓鱼翁,背影落寞。

然而,多年后,九尾妖狐卷土重来;

一场戏剧性的邂逅,让当年的千丝万缕,重新连成了一条线。

姜子牙决心重新踏上旅途,重回昆仑,找出一切的真相。

“人性”和“神性”,苍生和一人,初心与天命,

姜子牙身负重重矛盾,故事的走向也,非常让人期待。



宣传片中还可以看到一个很,有意思的点:

姜子牙是一个强迫症特别严重,的人。

摆餐具要拿尺子量,和哪吒一见面就,难受得抓心挠肺,想帮哪吒穿好裤子。



当然哪吒也没有辜负人设,马上就重新歪回去了。

姜子牙特别的难受。



就如同太乙真人的四川话、申公豹的结巴,

姜子牙也被赋予了一个,强迫症的属性。

这些讨巧的小设定,让神话人物更贴近生活、更可爱了。

影片还未上映,已经在豆瓣上,掀起一波热议:

《姜子牙》,会是下一个50亿吗?



如果说大圣、哪吒为“封神宇宙”开了个好头,姜子牙则是成败的关键。

能否脱离幼龄化,打造出一部主题严肃、面向成年观众的作品,让整部影片的格调真正,配得上“史诗”二字,是国内外数亿观众,观望的重点。

近几年,国漫开始逐渐“开窍”,开始挖掘中国神话,这口深井。



从老前辈《魁拔》、2015年的《大圣归来》,到去年的《白蛇传》、《哪吒》、《罗小黑战记》;

不必再羡慕“漫威宇宙”,国漫的“封神宇宙”,正在一点点被搭建起来。



《哪吒》的50亿票房,除了国内粉丝的支持,还有广大外国粉丝的热情。

迪士尼、皮克斯强强林立的,大环境下,海外观众如何看《哪吒》,则成了许多观众,最关心的问题:

回顾2019年,《哪吒》在海外战场的战绩,是所向披靡的。



8月23日,《哪吒之魔童降世》登陆澳大利亚影院,首日的成绩就相当可观;

不仅打破了近10年,来华语动画电影票房纪录,拿下了同档期上映的,票房第二,上座率更是高达90%,连续三天内单厅票房第一。

虽然其中有不少华人朋友,的支持,但《哪吒》在海外似乎比预想中,更有生命力。

票房卖得起飞,自然也吸引了不少youtuber和电影,评测人的目光。



浏览外网上关于《哪吒》的评测,几乎是排山倒海的溢美,之词。

《魔童降世》英文版海报,将“我命由我不由天”被翻译成“I am destiny(我就是命运)”

反抗命运,打破成见,代表着叛逆和自我的哪吒,在外国观众眼中是最,cool的存在。



除了剧情,其特效也惊艳了一大批人。

很多韩国甚至是日本观众,都惊叹于中国(于中国)3d动漫产业竟然发展,到了难以望其项背的程度;

欧美观众也盛赞,其画面与特效,不亚于迪士尼蓄力数年的,大制作。



一位日本观众感叹:

以往稍微关注过的,中国动画,很多都充满迪士尼的,既视感;

然而在这部电影里,有很多中国独特的,文化被表现出来了。

中国有着自己很优秀,的文化,所以不要去模仿别人,要学会他人的长处,去创造自己独有的,表现能力,这点很好。



回观影片,太乙真人所持的法宝《山河社稷图》,曾在《封神演义》中,由女娲授予杨戬收复恶怪;

守门的两只结界兽,采用的正是三星堆出土,的青铜人像造型,饱含殷商时期的时代感;

父母与孩子之间的亲情,师徒之间的恩情,则正是溶在我们血液里的,仁义礼智信。



中国传统文化的独特魅力,是《哪吒》能够赢得海外好评的,关键因素。



知乎上曾有过一个问题:与日本文化输出相比,中国文化输出差在哪里?



题主是一名交换生,在国外交换的几个月里,他发觉老外对中国文化,了解甚少,而且在有些方面还存在着不,小的误会。

同时,这与他们对日本文化的了解形成,了鲜明的对比。

热评第一的回答,一语道破天机:

因为日本输出的不是这个:



而是这个:



是这个:



引用知乎用户@西西弗斯的一段话:

当人们因为一段热血,的故事、激爽的打斗、帅气的设定而沉迷的时候,自然会对一段文化感兴趣,而去了解真实的,武士是什么样的。

日本文化输出最,成功的地方在于:

不是填鸭式的向你,展现他的文明多么辉煌、多么灿烂,而是向你展现你爱看,的东西。

多少人因为《只狼》去了解武士道,因为《银魂》去了解新撰组,因为《战国无双》去了解那段历史?

同理,外国人喜欢中国武术,是因为李小龙、Jackie Chan很帅。

很多西方人了解,三国的历史,不是通过中国古典名著,而是通过日本游戏《三国志》。

让日本人学会“伪中国语”的,最初也是一部游戏。



(图/日本网友的“伪中国语”)

有关“文化输出”的话题,从2019年底一直,争论到了2020年初。

从珍珠奶茶,到《哪吒》,再李子柒、手工耿,我们不难得出一个结论——

富有生命力的流行文化,或许才是文化输出的主力。

能真正走出去的,永远是一种文化中,好玩、好吃、好看的那一部分。



如今,《姜子牙》即将问世,国漫“封神宇宙”又将添砖加瓦。

也许,在不久的将来,世界会知道《山海经》,知道《封神演义》,知道《三国演义》、《西游记》;

那一天,我们拭目以待。

担心外国观众看不懂?

国漫崛起,怎能让翻译阻碍脚步——
扫描图中二维码或者点击阅读原文
就可以听姜子牙说英语!
↓↓↓


网易有道词典受《姜子牙》邀请,作为独家语言合作平台,用英语带大家,进入封神世界,听电影原声配音录制的,英文版台词、姜子牙给你的,新年祝福彩蛋,还有电影票福利噢~

大年初一,我们相约影院,一起为国漫点赞!
- End -
点个在看,告诉我你在思考


    关注 有道词典


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册