【一支歌】lost stars , 听了50遍以上

 

今天要推荐的歌出自2014年的电影BeginAgain。...



今天要推荐的歌出自2014年的电影Begin Again。那只我并不喜欢的“英伦玫瑰”凯拉奈特莉在戏里有大量献唱,实在好听。

电影讲述一对年轻情侣自英国相伴到纽约追逐音乐梦想的故事。男伴一举成名,女孩却遭遇了爱情的背叛,飘落异乡的旅人坠入黑暗,却在一次偶然帮朋友的登台献唱中迎来了音乐生命的新生。

电影里的这首歌出自女孩之手,在穷鬼时期她写了当做圣诞礼物送他。如诗的歌词里,这颗迷路的星星问人生、问爱情,轻轻地戳到沉睡的麻木的心。

奈特莉是电影里的“原唱”,她特别坚持男友要用最质朴的方式去演绎这首歌,所以你可以先听听倔强女孩的心声,有茹初之味;

在我把这首歌听了上百遍之后,还是得承认骚当的声音太有征服性。在夜里插上耳塞,那个云雀一般的高音直冲脑门,简直魔怔了,像书里说的“非常纯粹的当下”。

专业歌手毕竟是有技巧,或许是天性使然/浑然天成吧,他很精妙地唱出了歌里的细腻感情,另外还有一个戏里的女友不喜欢的嗨爆版,我喜欢~~

三个版本都在下方,告诉我你喜欢哪个吧。

Lost stars

词曲作者:Gregg Alexander,Danielle Brisebois,Nick Lashley,Nick Southwood

Please don't see
请不要嘲笑
just a girl caught up in dreams
这只不过是一个沉浸在梦
and fantasies
与幻想中的女孩
Please see me reaching out
好好看看我吧
for someone I can see
伸出双臂去拥抱那些看不见的人
Take my hand let's see
牵着我的手
where we wake up tomorrow
看看明天我们会在哪里醒来
Best laid plans sometimes
缜密的计划有时
it's just a one night stand
莫过于一夜的陪伴
I'd be damned Cupid's demanding
爱已消失
back his arrow
我已心碎
So let's get drunk on our tears and
所以不如让我们在泪光中醉生梦死



God, tell us the reason
上帝啊 告诉我缘由
youth is wasted on the young
为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
It's hunting season
这是个竞争的世界
and the lambs are on the run
弱肉强食
Searching for meaning
我们都寻找着生存的意义
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜

Who are we?
我们是谁
Just a spec of dust within the galaxy
只是沧海一粟
Woe is me if we're not careful
若不小心输给现实
turns into reality
我是不是有点可悲
Don't you dare let all these memories
你不在意我们曾经美好的回忆
bring you sorrow
带给你伤痛
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昨天我见到一头狮子亲吻一只鹿
Turn the page maybe
也许另起一页
we'll find a brand new ending
我们会有崭新的结局
Where we're dancing in our tears and
在那里我们含泪起舞

God, tell us the reason youth
上帝啊 告诉我缘由
is wasted on the young
为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
It's hunting season
这是个竞争的世界
and the lambs are on the run
弱肉强食
Searching for meaning
我们都寻找着生存的意义
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜

I thought I saw you out there crying
原以为会看到你哭泣
I thought I heard you call my name
原以为会听到你呼唤我的名字
I thought I heard you out there crying
原以为会看到你哭泣
Just the same
但一切还是老样子

God, tell us the reason
上帝啊 告诉我缘由
youth is wasted on the young
为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
It's hunting season
这是个竞争的世界
and the lambs are on the run
弱肉强食
Searching for meaning
我们都寻找着生存的意义

But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜

以上歌词翻译自网络

♬ 你更喜欢哪个版本呢?

皮埃斯:

- Adam Levine,是Maroon 5的主唱,戏里K的男友

- Lost  stars是我的2015年度之歌

- 晚安Bon soir


    关注 蜗牛浓汤


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册