阅读长难句三步分析法

 

提示:点击↑上方"简心英语学社"关注我!英语中长难句多,影响考生阅读,这是不争的事实。而大家都知道,阅读...



 提示:点击上方"简心英语学社"关注我!

英语中长难句多,影响考生阅读,这是不争的事实。

而大家都知道,阅读是考研英语成败的关键,能否驾驭长难句,则是阅读理解部分成败的关键。

长难句之所以长,之所以难,主要有两点原因:

1.句式结构复杂:

谓语外的成分由复杂的结构替换。再加上复杂的词组类修饰成分叠加,造成了句式结构复杂。

2.有特殊的语法现象:

如省略、插入、倒装、虚拟语气等。

确实,长难句是众多语法点的综合体现,要想攻克长难句,首先需要熟悉考研英语常考的语法点并能识别出来。另外,还需熟悉英语句子成形的规律。

就像竹子的生长一样,英语句子的延伸也有主干(主句)、旁支(从句)。句子主干如同竹节,修饰成分犹如竹叶。竹节的拔高,枝叶的繁盛就产生了错综复杂的英语树状结构。

下面我们来看看来自真题的复杂句式的生成过程。

The IASB says it does not want to act without overall planning, but the pressure to fold when it completes its reconstruction of rules later this year is strong.(2010  Text 4)

句子结构如图:

全文翻译:

The IASB says it does not want to act without overall planning, but the pressure to fold when it completes its reconstruction of rules later this year is strong.

IASB表示不愿意在没有总体规划的情况下有所行动,但在今年晚些时候完成自身规则的改造时,其屈服的压力会非常大。

竹子生长时,节点处生长出旁支,叶柄上长出竹叶。英语句子的延伸也具有类似的特点,从句引导词好像竹子生长过程中的明显节点,它们引出了主句的旁支——从句;修饰成分中的介词、不定式符号、分词符号、后置形容词、后置名词等就如同叶柄,它们引出了修饰性成分。

竹叶会让人看不清竹子的枝干,修饰成分也会让我们看不清句子的主要框架。因此,我们需要找到“叶柄”剔除“竹叶”。之后,再根据“节点”分出“主干”和“旁支”。

分析长难句可以分三步:

1、留意标志修饰性成分的符号,修饰成分先略去不看, 突出主句及从句的主干;

2、根据修饰成分的位置和含义,确定修饰成分与主干之间的逻辑关系;

3、根据从句位置和引导词确定从句的从属关系。

为了让长难句只长不难,从今天起我们将推出“每天一个长难句”栏目,以近10年考研英语真题中的经典长难句为例,通过让大家学习“长难句解析三步曲”彻底解决考研英语阅读中老大难的长难句问题, 该栏目将与“每天一个必考词”栏目交替更新,希望各位同学都能参与进来积少成多,慢慢收获。

现在我们就一起来看今天第一期的这个句子吧!

 2013 Text 1 

In the 2006 film version of The Devil Wears Prada, Miranda Priestly, played by Meryl Streep, scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn't affect her. 句式分析三部曲:

1、分析主从句主干:



2、分析修饰成分

主句中:

In the 2006 film version of The Devil Wears Prada 做地点状语;

played by Meryl Steep 过去分词后置定语修饰Miranda Priestly;

介词结构for...做原因状语,其中for的宾语由动名词imagining...充当。

3、弄清从句从属关系:

从句做imagining的宾语。

全文翻译:

In the 2006 film version of The Devil Wears PradaMiranda Priestly, played by Meryl Streep, scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn't affect her.

2006电影版《穿普拉达的女王》中,梅丽尔·斯特里普所饰演的米兰达·普瑞斯特利在斥责其平凡乏味的助手,原因是她认为高级时尚与己无关。


    关注 简心英语学社


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册