《文化介入与翻译的文本行为研究》
- 书名:《文化介入与翻译的文本行为研究》
- 分类:翻译
- 作者:魏瑾著
- 出版年:2009
- 售价:48.00元
微信扫一扫关注公众号
0 个评论
你也许想看:
《翻译引论》
主编龚芬..2011“《普通高等教育"十一五"国家级规划教材•英语专业翻译系列教材:翻译引论》注重能力培养。很多翻译教材往往就事论事,把视角放...”
《商务英语翻译 : 英译汉》
陈准民, 陈建平主编..2011“商务英语翻译(英译汉 第2版),ISBN:9787040318203,作者:李明,等 编”
《商务口译》
主编刘建珠..2010“《商务口译》基于商务口译的“工作任务”,依次设置“商务接待”、“商务陈述”、“商务会谈”、“商务合作”和“商务拓展”五个...”
《汉英误译经典例析1000》
张传彪,缪敏.上海译文出版社.2009-1-1“《汉英误译经典例析1000》精心搜集汉英误译1000余例,例证典型,点评精确,诠释得当,语言通俗,言简意赅。广大英语学习...”
《窃火传薪》
傅浩.上海外语教育出版社.2011-3“有人认为,“对话”比“讲课”更有价值,因为“对话录”所记的往往是些脱口而出的老实话,不像那些三思而后言的“讲学”、“说教...”
《大学英语四级翻译30天速成胜经 : 新题型》
赵建昆主编..2015“”
《英汉互译理论、技巧与实践》
主编廖国强.国防工业出版社.2006“本书主要讲解英汉翻译方面的基本理论,并融合了英汉、汉英双向翻译技能、技巧与我国语言文化、政治、经济、科技、商贸、法律、旅...”
《英汉实意翻译案例讲评》
蔡力坚.外文.2011-7“《英汉实意翻译案例讲评》不深究翻译及译学的渊源,不分析比较各种流派及译论,而仅从实用角度讨论如何运用实意翻译的基本理念指...”
《中英文化翻译 : 当代中国文本译释个案研究》
马爱英著.科学出版社.2006“《中英文化翻译:当代中国文本译释个案研究》通过翻译、阐释四个可读性极强、在中国文坛产生过轰动效应的当代中国文学作品,提出...”
《实战笔译:汉译英分册》
林超伦.外语教学与研究出版社.2014-1“《实战笔译:汉译英分册》由林超伦博士编著,是《实战笔译:英译汉分册》的姊妹篇,旨在帮助中国学生在汉译英的关键领域取得技能...”
《900科技英语长难句分析与翻译》
严俊仁编著.国防工业.2010“《英汉/汉英科技阅读与翻译系列•900科技英语长难句分析与翻译》内容简介:科技作品中长难句多,这是科技英语的特点之一。因...”
《英汉翻译一本通》
龚学众编著..2010“”
《翻译批评与赏析》
李明..2010-8“《翻译批评与赏析(第2版)》主要内容简介:一本小小的金融专业英语读本自从2001年出版以来已经反复重印十多次,确实是大大...”
《翻译新概念 : 英汉互译实用教程》
宋天锡编著..2011“《翻译新概念英汉互译实用教程(第6版)》内容翔实。结构新颖,颇具时代特色。翻译理论讲解集约而简明;翻译技巧介绍层次分明;...”
《英汉互译教程》
司显柱, 曾剑平编著.北京大学出版社.2009“《英汉互译教程》面向高校英语专业和大学英语高级阶段的翻译教学之用,与同类教材相比有如下特色:(1)内容新颖。本教材引入了...”
《思维模式与翻译 : 揭示英语的奥秘 : unravelling the mysteries of English》
陆国强著..2012“《思维模式与翻译-揭示英语的奥秘》,本书以科学发展观为指导,秉承“贵在创新、重在实践”的原则,期盼在英汉互译学术研究的理...”
《英汉语篇翻译》
李运兴编著..2011“”
《大学英语新四级翻译、写作周计划》
大学英语四六级考试命题研究组编著..2015“”
《英汉互译实践与技巧 (第四版) 教学参考书》
许建平编著.清华大学出版社.2013“《高校英语选修课系列教材:英汉互译实践与技巧(第四版)教学参考书》主要内容包括学生用书中的教学难点讲解分析、课后练习难点...”
《基础口译》
仲伟合 等主编.外语教研.2009-3“《基础口译》为翻译硕士专业学位(MTI)口译及笔译方向必修课“基础口译”的教材,目的是帮助学生实现从一般外语能力向口译能...”