《实战笔译:汉译英分册》
微信扫一扫关注公众号
0 个评论
你也许想看:
《英汉名篇名译》
朱明炬,谢少华,吴万伟.译林出版社.2007-2“从单句到段落,从段落到篇章,《双语译林:英汉名篇名译》邀请您全面领略名家译笔,深入体味名译风采。从实例到理论,从理论到评...”
《翻译引论》
主编龚芬..2011“《普通高等教育"十一五"国家级规划教材•英语专业翻译系列教材:翻译引论》注重能力培养。很多翻译教材往往就事论事,把视角放...”
《中级口译口试速记60篇》
编著汪亮..2012“《新东方•中级口译口试速记60篇》详细讲解了口译的速记方法及技巧,并以60篇真题为例演示了在实际考试中如何进行速记。还附...”
《应用翻译语用观研究》
叶苗著..2009“《应用翻译语用观研究》主要从语用学视角探讨英汉一汉英的应用翻译,提出语用翻译学的观点和应用翻译的语用学原则,通过大量的实...”
《简明法律翻译教程》
熊征, 崔挺编著..2010“”
《英汉口译技能教程 . [2], 听辨》
卢信朝编著..2012“”
《大学英语实用翻译》
主编许建平..2009“《大学英语实用翻译》是普通高等教育“十一五”国家级规划教材,第二版在第一版的基础上修订完成。《大学英语实用翻译(第2版)...”
《翻译批评与赏析》
李明..2010-8“《翻译批评与赏析(第2版)》主要内容简介:一本小小的金融专业英语读本自从2001年出版以来已经反复重印十多次,确实是大大...”
《汉学视域中的《论语》英译研究》
王琰著..2012“王琰所著的《汉学视域中的 英译研究》从西方汉学的视角切入对《论语》英译进行了历时性的研究。《汉学视域中的 英译研究》中选...”
《实战同传》
林超伦.中国对外翻译出版公司.2012-11“《中译翻译文库•口笔译教学与研究丛书•中译翻译教材•翻译专业核心课系列教材:实战同传(英汉互译)》是“中译翻译教材•翻译...”
《汉英新闻编译》
刘其中著..2009“《汉英新闻编译》与同时出版的《英汉新闻翻译》是姊妹篇,都属高等院校新闻专业教材,系统讲授如何把中文新闻或中文信息通过翻译...”
《汉英翻译教程》
吕瑞昌编著.陕西人民出版社.1983“内 容 提 要本书系教育部委托西安外语学院编写的我国高等院校通用汉译英教材,可供高等院校英语专业高年级学生使用,也可供翻...”
《英汉互译理论、技巧与实践》
主编廖国强.国防工业出版社.2006“本书主要讲解英汉翻译方面的基本理论,并融合了英汉、汉英双向翻译技能、技巧与我国语言文化、政治、经济、科技、商贸、法律、旅...”
《语境顺应与翻译》
李东芹著..2009“《经济学基础》,本书共分十三章,按照先微观后宏观的排列顺序,前八章内容介绍微观经济学的知识,后五章介绍宏观经济学的知识。”
《汉英翻译教程》
宋天锡, 李琦编著.武汉大学出版社.2011“《汉英翻译教程》内容翔实、结构新颖,颇具时代特色。不仅对主要的翻译理论进行了系统的介绍和论述,还富有创意性地提供了“共核...”
《阅卷人点拨考研英语翻译30天突破》
赵晓敏, 索玉柱, 张艳霜主编..2014“”
《新编大学英译汉实践》
主编华先发, 熊兵..2011“《新编大学英译汉实践》主要内容简介:新世纪高等院校英语专业本科生系列教材(修订版)旨在打造完整的英语专业学科体系,全面促...”
《英汉新闻翻译》
刘其中..2009-7“《英汉新闻翻译》与同时出版的《汉英新闻编译》是姊妹篇,都属高等院校新闻专业教材,系统讲授如何把英文新闻翻译成中文新闻,供...”
《中国典籍英译》
主编汪榕培, 王宏..2009“”
《全国翻译专业资格 (水平) 考试笔译综合能力测试高分突破 , 3级》
全国翻译专业资格 (水平) 考试命题研究组编..2012“《燕园教育:全国翻译专业资格(水平)考试笔译综合能力测试高分突破(3级)》取材广泛,集众家之长;重理论,更注重技巧的传授...”