去乌镇|读懂《金龙》的五个关键点,周末上演

 

撰稿人:肚肚...

更多关于《金龙》戳往期→
《金龙》| 嘴上在笑ta,心里留着泪


(5月13日~5月14 日 )
演出时间:19:30-21:00
乌镇的舞台,不缺德国创作者的身影,当然都是神剧!

比如去年七个小时的《尼伯龙根的指环》(德国塔利亚剧院)和让人闪瞎眼的“神经病”戏《物理学家》(瑞士苏黎世国家剧院,导演为德国人弗里茨)。

本次剧展期间上演的《金龙》,被大陆媒体称赞为“近十年最受关注的德语剧本”。
怪诞剧情


剧名“金龙”是一家餐厅的名字,而不是某种怪诞生物;故事发生在这家兼具中餐、泰餐、越南餐的饭馆里;
这个剧有好几个小故事穿插,有来从中国北方来找姐姐的服务生,他牙齿痛,却因为“黑工身份”不能看医生。

也有古稀老人和他孙女的亲情,也有来就餐的空姐,意外怀孕而吵架的情侣……

不要担心凌乱的剧情,因为演员极富感染力的表演足以让你投入其中。
神一样的创作手法


之所以说这个剧也是神作,该剧的形式和方法,已超前了不止十年;即便常看戏的人也压根没见过:
场景切换之迅速,角色转变之飞快,故事穿插之巧妙,足以考验你的智商。

之所以说这个剧备受关注,是因为:

2009年创作的《金龙》,在次年就获得了德国的慕海姆剧作家奖(Mülheimer Dramatikerpreis)及德国《当代戏剧》(Theater Heute)评选的年度最佳戏剧

有德国剧作人这么评价:

“在《金龙》这个戏里,导演运用片段式的创作手法,演绎“社会议题”的话剧,他非常成功地将这种严肃沉重的话题,从传统保守的‘写实主义’手法里脱离出来。”

当然,兴许就是这种略抽象,甚至是有点魔幻现实主义的手法,让原本枯燥的剧情,活了起来。
有彩蛋


我不会,也不应该告诉你彩蛋是什么!



我只提醒下,演出中间会有不明生物进入观众席!
请不要害羞!
请尽情互动!
请放声大笑!
平均每年有两个新版本


金龙这部戏,到底有多火呢?

我来告诉你,自诞生以来的十多年,该剧本以平均每年两个语言版本的速度,被翻译成多种语言在全球传播

在华语圈较有影响力的是2012年时,由台湾“台南人剧团”上演的版本。

这个1987年创立的剧团,在台湾业界被誉为“现代戏剧模范生”。在现任艺术总监吕柏伸的带领下,不断将西方经典和华人戏剧创作融合。台南人剧团曾在第二届乌镇戏剧节,以作品《马克白》与大陆观众结缘,该作品就是以东方手法演绎莎翁经典。
▲台南人剧团《马克白》演出现场
▲台南人剧团《马克白》演出剧照
另外还有谭智泉导演,由澳门“天边外剧场”演出的的版本,首次亮相于13年的第二十四届澳门艺术节。
不可不知的创作者


而此次上演的版本,由毕业于中央戏剧学院的年轻导演陈飞历和缪歌,合力执导

前者毕业于澳门演艺学院,受澳门特区文化局及俺们基金会资助来北京修读戏剧,并有《捍卫》、《决定·性》等多部作品登上大陆舞台;
▲《捍卫》海报
▲《决定 · 性》海报


后者毕业于表演专业,是优秀的舞台剧演员,参演过话剧和音乐剧,并且作为导演也有多部优秀作品
▲导演之一  缪歌


回到原版,编剧德国人希梅芬尼,在涉足话剧之先,曾为记者,当然这都是1990年之前的事情了;他作为编剧的身份受人关注,开始于德国柏林的邵宾纳剧院的任职;那是在1999/2000年演出季期间。

2002年开始屡屡获奖,目前是德国话剧界最广为人知的腕儿,创作颇丰,思维超前
▲编剧  【德】罗兰 · 希梅芬尼(Roland Schimmelpfennig)


他的另一部作品,《阿拉伯之夜》(Die Arabische Nacht, Arabian Night)亦值得关注,原版上演至今已经十多年;有大陆年轻导演曾在2007年排过中文版。
▲2007年《阿拉伯之夜》中文版海报
【文中涉及图片素材除署名外均来源网络】



    关注 有染


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册