《英语二级口译考试真题详解 : 2003~2005》

《英语二级口译考试真题详解 : 2003~2005》 《英语二级口译考试真题详解 : 2003~2005》

  • 书名:《英语二级口译考试真题详解 : 2003~2005》
  • 分类:翻译
  • 作者:卢敏主编
  • 出版社:外文出版社
  • 出版年:2005
  • 售价:32.00元
  • 装订:简裝本

《英语二级口译考试真题详解 : 2003~2005》 内容介绍:

全国翻译专业资格(水平)考试是国内最具权威的翻译专业资格认证考试,是对应试者口、笔译方面的双语互译能力和水平的认定。该考试已经纳入国家职业资格证书制度。考试合格将获得由国家人事部颁发的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》,该证书是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一,在全国范围内有效。  为了帮助广大考生全面了解该考试,有的放矢地备考,我们首次编写了《英语二级笔译考试真题详解(2003-2005)》。  本书收录了2003年下半年至2005年上半年四次英语二级笔译考试的真题,给广大考生提供了实战热身的素材。此外,本书紧扣考试大纲,透彻分析和归纳了考点和采分点。这些详解和点拨可以开阔考生的眼界,帮助解决笔译考试中遇到的棘手问题。  本书中的“笔译综合能力”部分由试题、参考答案和综合解析组成。我们总结了历年《笔译综合能力》考试科目的基本考点。词汇、语法部分常见的考点包括近义/同义辨析、形近识别、音近识别、习语辨析、结构识别、副词应用、时态应用、语态应用等。阅读理解部分常见的考点包括细节题型、主旨题型、词义题型、是非题型、态度题型、推断题型等。完形填空部分常见的考点包括词语搭配、结构搭配、语境搭配、习惯搭配等。通过研读这些考点,考生可以在笔译考试时胸有成竹,不仅知其然,而且知其所以然。  “笔译实务”部分由试题、参考译文和采分点解析组成。本书特别归纳了历年《笔译实务》考试科目中常见的采分点,例如:用词选采分点、理解表达采分点、理解结构采分点、基本素质采分点等。通过研读这些采分点,考生可以正确选词组句,从理解和表达两个方面确保译文质量,在笔译考试中取得高分。  通过本书给出的翻译考试全部真题以及详细的解题分析,考生能够深入地了解笔译考试大纲的具体要求、命题的理念、题型、题量、考点、采分点、难易度、选材范围、阅读量、口译量等,并能逐步掌握口译技巧。考生可以充分利用本书全面地分析真题,研究命题规律,进行实战练习,高效地备考,在最短的时间内取得最佳成绩,顺利通过翻译考试,成为翻译队伍中的一员,为我国的改革开放、现代化建设和对外交流贡献力量。


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要评论图书请先登录注册

你也许想看:

汉英笔译

《汉英笔译》

主编冯伟年..2012

“《汉英笔译》从外语学习者在汉英笔译时需要涉及的几个大的类别入手,分别对经贸、外事、时文、科技旅游、应用文、法律以及文学翻...”

英语同声传译指津

《英语同声传译指津》

管玉华著..2011

“《英语同声传译指津》结合英语同传客观认知学习规律,博采众长、兼收并蓄,将宏观操作策略与微观应对技巧融会贯通,采用生动活泼...”

非文学翻译理论与实践

《非文学翻译理论与实践》

李长栓.中国对外翻译出版公司.2005-6

“《非文学翻译理论与实践》是根据作者1999年至2001年在北京外国语大学高级翻译学院讲授汉英笔译课时使用的讲义编写的。翻...”

汉译英教程

《汉译英教程》

主编司显柱..2009

“”

英汉名篇名译

《英汉名篇名译》

朱明炬, 谢少华, 吴万伟编著.译林出版社.2010

“英汉名篇名译(双语译林),ISBN:9787544715188,作者:朱明炬 等编著”

英汉翻译教程

《英汉翻译教程》

杨士焯.北京大学.2006-9

“《英汉翻译教程》(21世纪英语专业系列教材)是专为英语专业本科三、四年级学生编写的。本书用大量篇幅,从理解出发,从词法和...”

英汉互译实践与技巧 , 教师用书, instructor's manual

《英汉互译实践与技巧 , 教师用书, instructor's manual》

许建平编著..2008

“《英汉互译实践与技巧》(第3版)是配合《英汉互译实践与技巧》第三版的教学参考用书,主要内容包括学生用书中的教学难点讲解分...”

容易误译的英语

《容易误译的英语》

何炳威编著..2009

“”

科技英语翻译

《科技英语翻译》

主编赵萱, 郑仰成.外语教学与研究出版社.2006

“《科技英语翻译》(专业英语类)共分四部分:概论、词的翻译、句子的翻译和篇章的翻译,概论中简明扼要地阐述了翻译的基本理论知...”

英汉互译简明教程

《英汉互译简明教程》

主编熊俊.武汉大学.2011

“《英汉互译简明教程》主要内容简介:1.英语行文,突出能力培养,强化实际应用,适应英语专业英语授课教学实际。2.立足英汉互...”

考研英语(二)高分翻译老蒋笔记

《考研英语(二)高分翻译老蒋笔记》

蒋军虎.北京航空航天大学出版社.2014-4

“”

非文学翻译

《非文学翻译》

李长栓..2009-9

“《非文学翻译》分三编,共十二章,系统阐述了非文学翻译的基本理论与职业发展、翻译理念及工具、以及译员的专业素质培养。《非文...”

考研英语翻译100篇

《考研英语翻译100篇》

考研英语命题研究组编.中国石化.2009

“《考研英语翻译100篇》内容简介:紧扣大纲,重点归纳,要点解析,真题演练。”

汉英新闻编译

《汉英新闻编译》

刘其中著..2009

“《汉英新闻编译》与同时出版的《英汉新闻翻译》是姊妹篇,都属高等院校新闻专业教材,系统讲授如何把中文新闻或中文信息通过翻译...”

大学英语翻译教程

《大学英语翻译教程》

刘龙根, 胡开宝, 伍思静编著..2012

“刘龙根等编者的《大学英语翻译教程》(第三版)本着理论紧密结合实际的原则,突出教程的知识性、实用性与实践性。 《大学...”

英语专业八级翻译特训

《英语专业八级翻译特训》

金利编著.浙江教育.2011

“《新东方·英语专业8级翻译特训》融题型分析、技巧讲解、强化训练、题目详解为一体,旨在帮助考生快速领悟考纲精髓,准确把握命...”

张剑考研翻译与写作双向突破

《张剑考研翻译与写作双向突破》

张剑主编..2013

“《苹果英语:2014张剑考研翻译与写作双向突破》包括“英译汉”和“短文写作”两大部分。“英译汉”部分包括:题型大揭秘,翻...”

公示语汉英翻译错误分析与规范

《公示语汉英翻译错误分析与规范》

吕和发, 蒋璐, 王同军等著..2011

“《公示语汉英翻译错误分析与规范》回顾了公示语在世界各国各历史阶段的发展历程;界定了公示语的内涵与外延,功能特点;通过实证...”

英汉翻译概论

《英汉翻译概论》

主编杨贤玉..2010

“”

商务英语汉英翻译教程

《商务英语汉英翻译教程》

主编李波阳.中国对外经济贸易出版社(中国商务).2005

“”