学霸看翻译官之:程家阳的法语水平可以进高翻院吗?

 

你们都看乐视出品的《亲爱的翻译官》了么,作为英语和西班牙语都取得《欧洲语言共同参考标准》B2中高级别的外语达...



你们都看乐视出品的《亲爱的翻译官》了么,作为英语和西班牙语都取得《欧洲语言共同参考标准》B2中高级别的外语达人(诶是不是抖了下包袱

我满心期待这个剧,从开播开始,我每天晚上24点都守着乐视视频看更新啊!

今天要来说说程家阳的法语水平可以进高翻院吗?这个之前,我知道好多网友都在吐槽这个剧,那是因为你们没有用正确的方式打开啊!


玛丽苏式

喏,我们先用玛丽苏的方式打开《亲爱的翻译官》↓
有我们同行批判这个剧是“披着职场剧外衣谈情说爱”,啧啧,听听wuli耿直boy黄轩怎么说的——“我们的戏就是打着职场剧(的幌子)谈恋爱吧,我也这么觉得。”啊哈哈哈,所以你们用玛丽苏的方式看就好了呀!

来看霸气的程人魔当众表白↓



再来看他约个会↓



套路玩得深啊!这样的程家阳,你说能不进高翻院吗?

学霸式


这是一般人看到的翻译官,而作为学霸的我,看出了另一些端倪。

我由衷地与该剧产生共鸣啊,我知道你们要吐槽我了……但是!难道你们听到剧中黄轩饰演的程主任一句,“有些人天生就当不了翻译官!”这样的独白时,没有一丝动容么!



然而,程主任说得一点都没错!一名优质的翻译官不是你想当就能当!

这样霸气侧漏的程家阳,你说能不进高翻院吗?

作为半个行业内人士,我要来谈谈我的一些想法。
到底什么样的人才能配的上翻译官三个字?
首先,要搞清楚翻译的类型。翻译根据语言输入和输出模式,分为口译笔译;根据时效性又分为一般“现场”翻译同传

剧中提到的“翻译官”,那是在政府从事外事工作的顶级同传翻译,同传翻译简单来说就是一只耳朵听外语,大脑立刻思考转换成目标语言,然后用精确的目标语言翻译出;同时,耳朵又在接受新的翻译输入内容。

等于是同一时间,在做三件事情:外语输入-翻译思考-目标语输出,而且这一过程是不断重复的,根本停不下来!



我曾经也是“现场翻译”一枚,也像杨幂(乔菲)一样,立志成为“翻译官”,但这条路,需要的资质不是训练就可以达到的,而且过程异常艰苦。然而究其主要原因,还是因为当时没有程主任这么帅的人生导师呀!



翻译官不是你想当想当就能当
1


首先说好中国话

相信看过国务院新闻办国际新闻发布会的人都知道,中国古词诗赋源远流长,要达到翻译“信、达、雅”的标准,那是非常难的。而且,外语的一些典故、俗语要翻译成中文,也不是那么简单。

就问一下,“生物学” “分子生物学” “社会学” “人类学”这四个词不问“度娘”几个人能解释清楚,然而程家阳做到了↓

2
语言能力max

外语一定要好,基本功必须扎实,这是作为“翻译”最基础的要求。

此外,第三甚至第四外语也要略知一二。



不把教科书和字典背烂,要想成为“翻译官”的,那是“痴人说梦”。我当年就是因为枕着当枕头的几本字典,给忘记背了,所以才与翻译官失之交臂的嘤嘤。



这里我要给乔菲点个赞,不仅法语好,英语也不赖。

所以!聪明伶俐的你,已经成功引起了程家阳的注意!不是励志的灰姑娘还怎么好意思励志谈恋爱
3
学好数理化,走遍天下也不怕

数理化也要好,从诗词歌赋到理化高数,都可以在大脑的云数据库中寻找到答案!

4
翻译官也是体力活

体力一定要好才能为翻译事业做贡献呐,并且能够“三心二意”,随机应变。就wuli乔菲宝宝这160节台阶,给你穿跑步鞋,你也未必能坚持下来。何况!!还要跟读法语莫奈作品介绍的,而且准确数出跑了多少楼梯(艾玛让我冷静下总共在做多少事情……)

然而乔菲就踩着她的高跟鞋征服了整个高翻院!



生活大爆炸中讲到,世界上只有两种职业被要求每四十五分钟强制休息,一种是联合国的同声传译,一种是空中交通管制员。

同传翻译不仅是个脑力活,它还是个体力活,同声传译在工作时必须要同时听和翻译,这样高强度的工作,必然要求体力跟得上。



看看我们轩轩的好身材,一定是多年征战翻译官事业练出来滴!

5
搭档默契指数要max

绝对信任同事也能被别人信任,当然自己首先就不能成为“猪一样的队友”

当队友卡壳时,一定要用自己的智慧帮助他度过难关,这个关口就好比战场上的子弹,下次说不定就是他为你挡了!这可是响当当的革命情谊呐。



看见你们开心胜利笑我就放心了,有这样的队友,大家应该都“长寿”吧……



话说,连我们英语课本里的李雷和韩梅梅都去当翻译官了,你们是不是也心动了?
6
着装礼仪也是大学问

同传翻译做久了,人的气质自然会提上来,自信和优雅,当然这与着装礼仪也有关,翻译官对这些方面需要注意。

剧中杨幂、黄轩做同传时的穿着就基本做到了既有格调、又不浮夸、整洁干练。



今天就先聊到这里吧,所以说了那么多,综合以上几点,你们觉得程家阳的法语水平可以进高翻院吗?

哈哈哈~

记得今晚24点上乐视视频看《亲爱的翻译官》

感谢旅居西班牙巴斯克圣塞巴斯蒂安的“西游蒂安Angela”(微博同名)对本文的贡献~


    关注 一只学霸


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册