教你讲一口rio标准的中式英语!

 

很多同学们在追求标准的美式英语,或是女王口音,然而今天小新要给大家上一堂原汁原味的中式英语课,快接招!“这个...



很多同学们在追求标准的美式英语,或是女王口音,然而今天小新要给大家上一堂原汁原味的中式英语课,快接招!

“这个project的schedule有些问题,尤其是buffer不多。另外,cost也偏高。目前我们没法confirm手上的 resource能完全take得了。Anyway我们还是先pilot一下,再follow up最终的output,看能不能run的比较smoothly,更重要的是evaluate所有的cost能不能完全被cover掉……”

如果有人连珠炮似的向你扔来这么一段话,你作何感受?

最近,人称2016第一网红、自称“集美貌与才华于一身的女子”papi酱推出了新视频,瞬间收获了微博35万+的点赞数。这回papi酱吐槽的内容就是刚刚开头所提到的中英文混搭“语体”

是不是rio魔性?话不多说先上视频!



▌ 中英文混搭表现形式一:双重强调

解读:先把你要说的话用中文讲一遍,再用英文把重点词汇翻译一遍,以起到强调效果。

例如:

我跟你讲这件事情超级尴尬very embarrassing!

他只会讲法语French啦~

我想吃冰激凌ice cream~

哦天呐,他这个人真是难以置信unbelievable!

那家咖啡馆有几只小猫好可爱so cute!
▌ 中英文混搭表现形式二:单独强调

解读:把一句话中的关键词用英语单独挑出来,以达到重音强调的效果(此方式多适用于外企,也就是我们常说的白领式英语)

例如:

麻烦大家pay attention听一下例子!

Lucy,这个case你来follow下OK吗?

Hey,你们这个team的presentation都准备了吗?

Deadline之前搞不定我fire掉你们整个team!

杨总的schedule很满,你有appointment吗?

下月的outing大家都free吗?

▌中英文混搭表现形式三:小学式英语

解读:把最简单最基础的英语单词,运用在最生活化的场景里,以起到一种天真可爱的感觉,同时有效掩藏了自己小学程度的英语水平。

例如:

我们今晚去eat什么呀?

那个辣条very好吃啊……

我男神第一handsome的!

你这个人怎么眼里只有money?

天呐,我的heart好hurt!
▌中英文混搭表现形式四:神转折

解读:将句子里的所有连接词统统换成英语,使转折显得更为转折。

例如:

我很喜欢他啊,however他不喜欢我啊~

Since大家都这么辛苦了,what about我们放个假?

Whatever我的爱豆做什么,我都会爱他!

这件事not only奇怪,but also奇怪好吗?!

▌中英文混搭表现形式五:高阶语气词

解读:在中文里加入一些最为本土化的英语语气词,以打造一个在海外生活了多年的人物形象。

例如:

Oh My God!这种就不用说了吧……

Ouch!你刚才打到我了!

Ooops,我好像错拿了你的手机?

What’s up你干嘛?!

Jesus Christ你没事儿吧?!

Holy shit!这么严重啊?

今天真是倒霉死了,Bummer~

▌ 中英文混搭表现形式六:高端黑话

解读:用高端的英文缩写表示专有名词,以起到一种除了本专业之外所有人都听不懂的效果。

例如:

我都AFK了你还想怎么样?

他们现在主要是UGC但之后肯定要做PGC。

这是一个大IP啊!

B2B和B2C我们都做啊~

这是我们CEO,这是我们CFO,这是我们COO。

觉得懵圈的小伙伴们别捉急,小新科普时间到~

✔ AFK(Away From Keyboard)“手离开键盘”,即“暂时离开状态”,在《魔兽世界》游戏中广泛传播。

✔ UGC(User Generated Content)用户原创内容

✔ PGC(Professional Generated Content)专业生产内容

✔ IP(Intellectual Property)知识产权

✔ B2B (Business to business)企业对企业的电子商务模式;B2C(Business to Customer)企业对消费者的电子商务模式

✔ CEO(chief executive officer)首席执行官、执行总裁;CFO(Chief Finance Officer)首席财务官、财务总监;COO(Chief Operating Officer)首席运营官、运营总监

▌ 中英文混搭表现形式七:原味名词

解读:总体而言就是,对不起,它的中文名我不知道呢。

例如:

我们一会儿是去IKEA还是Wal-Mart?

篮球啊?我比较喜欢Lakers~

hmmm相比Martini我觉得Vodka比较好喝。

我刚从Los Angeles到San Francisco转机回的Shanghai。

哦我不吃早午餐的,我只吃brunch~

什么LV?哦你说的是Louis Vuitton吧?
▌ 中英文混搭表现形式八:跨界混搭

解读:将中英文随机随缘随性地融合在一起,将英语语法不露声色地与中文完美结合,以体现出说话者的天才语感。

例如:

Would you please好好想想for one minute,我做的everything都是为了我们的future啊!

Shall we 早点去吃个dinner so that 我们可以去shopping?

Wow~你的body真的really good!

哎,我已经不能control我self了……



这个视频一出,吃瓜群众的脑洞就开了

老板,来份黄焖jimmy饭
七块钱的麻辣Tom走起!!
不不不,过桥Michelle才是最爱
什么?你们居然不吃青椒Rose??
都这个点了,还是吃点清淡的桂圆bubble粥怎么样?或者皮蛋solo粥??
NO!!!宵夜不点肉对不起宵夜两个字,老板,来一份锅borrow!!
不止这些,还有冰糖Shirley、锅borrow、青椒盖fun、红share肉、狗不理pause、鸭血fans汤、周hey鸭。。。

不仅在吃的菜上要与国际接轨,大家为祖国古诗词的国际化也付出了辛勤的脑洞

  • Susan有路勤为径,学海无涯苦做john
  • 举头Warming月,低头School乡
  • 为什么我的眼里常含泪水,因为我对这土地Edison Chen


这里呼唤陈冠希,你们想干嘛!!也没什么,就是想唱歌了。。。

你伤害了world,还excel而过
你问我爱你有多深,月亮代表wordssen
求心理阴影面积。。。



内容整理自网络
- 近期热点阅读 -
点击下方图片即可阅读

「留学前后大对比,有些苦,只能自己知道」

「为什么出国后英语反而变差了?」


「别熬夜了,你的身体经不住这样的折磨!」



- 新东方留学考试近期活动 -
点击下方图片即可阅读
拒绝虚度生活,走出你的舒适区!!」


    关注 微文阅读推荐


微信扫一扫关注公众号

0 个评论

要回复文章请先登录注册